World Content Market
  


 

Новая Белая Гвардия



Версия для печати Опубликовать в блоге Послать ссылку другу
на съемках фильма "Белая гвардия"
06.03.2012 19:20:56
На канале Россия 1 состоялся премьерный показ восьмисерийного фильма «Белая гвардия». Режиссер Сергей Снежкин, продюсеры Александр Роднянский, Антон Златопольский и Сергей Мелькумов впервые за историю отечественного кинематографа экранизировали одноименный роман Михаила Булгакова. Интересно отметить факт, что премьерный показ состоялся в канун смерти Сталина (5 марта) и смерти Михаила Булгакова (10 марта).

кадр из фильма "Белая гвардия"

Два дня (3-4 марта) – в субботу (больше), в воскресенье – (уже меньше, так как отвлекали выборы) в адрес фильма в социальных сетях бушевали страсти. Страсти кипели нешуточные. И спровоцировал их заказчик – канал «Россия», решивший подавать экранизацию романа Михаила Булгакова, как некое политическое высказывание по текущему революционному моменту.
Показу предшествовало большое двухчасовое «камлание», на котором ведущий Владимир Соловьев с удовольствием играл роль Александра Гордона. Но с одним отличием. В программе «Закрытый показ» всегда обсуждают то, что посмотрели. В пятницу в студии канала «Россия» гости высказывали разные политические и общественные теории. Как потом доказал показ, далекие от фильма и творчества Булгакова. Режиссер Сергей Снежкин явно скучал и прочитал стихи Булата Окуджавы. Но атмосферу ожидания канал создал.
И вновь, как часто у нас бывает, в рекламной кампании перепутали тактику со стратегией, что сказалось губительно на восприятии фильма.
В субботу большинство ожидало, что им покажут реинкарнацию советской пьесы «Дни Турбиных». Да, товарищ Сталин был хорошим редактором и из романа вычленил самые выигрышные моменты. Поэтому экранизация режиссера Владимира Басова 1976 года смотрится-слушается как городской романс. Даром, что были смещены акценты, изменены истории и поступки персонажей. Романс был настолько приятен, а о романе в те годы мало кто знал, потому режиссеру прощали даже желание самому сыграть Мышлаевского, персонажа вдвое младше. Как и супругу – красавицу Валентину Титову в роли статичной Елены и так далее.

кадр из фильма "Белая гвардия"

«Нас обманули!», - выдохнул с возмущением сегодняшний телезритель.

И в социальных сетях, как на заборах, с космической скоростью начали появляться надписи уже на десятой минуте показа. Выясняется интересная картина - большинство романа все также не читали, а фильм сравнивали с фильмом Басова.
Роман действительно трудно читать, это не современная беллетристика. Другой язык, другой темп речи. Но превращать Булгакова в беллетриста, на мой взгляд, было бы преступлением. Сергей Снежкин, снимая фильм, подобным упрощением не занимался.
И потому вновь с продюсером господином Александром Роднянским повторилась ситуация показа фильма «Елены». Телезритель тогда тоже недоумевал, что же хорошего в фильме, где герои в мире скоростей, быстрых реакций и киноэкшена чаще молчат. И совсем не бегают.
Тихий разговор в «Белой гвардии» братьев и сестры, ожидание Еленой мужа оказались для зрителей тоже невыносимо скучными. Под таким приговором – скучно – и прошли оба вечера показа. Правда, одобрение получили эпизоды на натуре – бои, пробежки, переходы. Зритель уже давно полюбил движение, «экшн» и считает, что чем его больше, тем веселее смотреть.
В субботу и воскресенье на экране была показана семья киевских Турбиных из романа «Белая гвардия», совсем непохожая на семью из пьесы. Совпадали фамилии, но не истории и поступки персонажей.
Не совпадало и главное. И в романе, и в телеверсии впервые недвусмысленно показано отношение Михаила Булгакова к тем, кто живет в Городе, и к тем силам, которые надвигаются друг за другом на Город. Члены милой семьи, вместе с их честными и отважными друзьями живут в своем Доме и ничего не знают, да и знать не хотят о тех, кто за чертой Города. Там для них – сплошная чернота и чернь. Нежелание понимать их речь, самообман и ожидание чуда (ожившего ли императора, сербских ли полков). Булгаков на стороне своих героев. Но сегодня, мы, зная историю, можем ли говорить о невиновности в собственной гибели, распаде своих семей жителей Города?
Но сегодняшний зритель не захотел об этом думать. Об этом думать неприятно.

кадр из фильма "Белая гвардия"

Мы не знаем, какая на самом деле получилась экранизация романа.

Известно, что в полном варианте смонтировано десять серий. Канал «Россия» по праву хозяина перемонтировал фильм до восьми серий, сократив некоторые эпизоды и роли почти вдвое. Не досчитался своих «слушайте!» бравый вояка Малышев и вместе с ним актер Алексей Гуськов. Не увидел себя в полном объеме артист-дебютант Сергей Брюн, исполнитель роли Лариосика. И так далее.
А то, что увидел на экране кинооператор Сергей Мачильский, и вовсе оказалось для него просто трагедией: «Съемки велись на 16 мм пленку. И цвет цифровой мастер-кассеты меня удовлетворял. Но на телевидении существуют собственные технологии показа. Мастер-кассету с выверенными цветовыми решениями получает отдел выпуска. И зачастую, проверяя изображение, их внутренний ОТК – в данном случае канала «Россия» – больше доверяет графикам, чем реальному изображению. Возможно, они увидели по показателям осциллографа, что в «Белой гвардии» не хватает синего цвета. Видимо, работникам ОТК это показалось неправильным, и они решили «исправить» изображение. Синее лицо актрисы, синие, гораздо более активные по цвету, чем надо, шинели ополченцев и так далее… Так, «благодаря» этой работе с графиками, появились новые цвета, которых не было на мастер-кассете. Меня чуть инфаркт не хватил, когда я это увидел. Но как с этим бороться?».
Вопрос Сергея Мачильского, надо понимать, риторический.

кадр из фильма "Белая гвардия"

Телевизор отучил всматриваться.

А слушать можно и спиной к экрану. Потому, зная своего зрителя, канал ввел закадровый текст, который начитал Игорь Кваша. Редактура канала, решив сократить фильм, естественно, ввела комментарии, поясняющие эмоциональное состояние персонажей. Хотя если зритель и нуждался в чем-то, так в исторических справках.
И прежде всего в том, что Михаил Афанасьевич Булгаков написал роман «Белая гвардия» не о столбовых или каких-то других дворянах, как почему-то считает абсолютное большинство недовольных фильмом, мол, не умеют нынешние актеры аристократов играть…
Турбины и их друзья дворянами не были. А то, что они завтракали, обедали, ужинали за столом с белой скатертью и белыми салфетками, вставали при появлении женщины, обращались и друг другу на вы, а то и по имени отчеству – это было норма жизни для интеллигентной среды – врачей, офицеров, учителей…
Но даже в секвестрированном варианте видно, что Сергей Снежкин снял масштабное кино о той жизни, которой уже не будет. Время, вошедшее в Город в лице атаманов и большевиков, безжалостно протопталось по белым скатертям Турбиных и Най-Турсов, отправив уцелевших на вечные скитания по съемным квартирам. Где кровать и обеденный стол уже будут стоять на одном пятачке. Временное жилье никогда не станет домом с пальмами, буфетами, горками… А другие найдут свой вечный покой на снежных (вновь белый цвет) полях Дона или Сибири.
Мы же в 21 веке знаем, чем закончились для «белогвардейцев» походы против большевиков. Фильм же деликатно нам напомнил и о том, что в тех полках тоже не сплошные дворяне – аристократы служили. Простых горожан мышлаевских да карасей и николок там было большинство.

кадр из фильма "Белая гвардия"

Сокращенный вариант не позволяет обсуждать и актерские работы.

Лично мне жалко Сергея Брюна – молодого актера, сыгравшего Лариосика. Персонаж получился смешным, естественно нелепым, какими бывают нелепые и стесняющиеся высокие парни. Но неуклюжее поведение в пространстве не мешает зрителям разглядеть в Лариосике уже не юношу, а мужчину. И это, на мой взгляд, правильно. Все-таки он уже побывавший в браке, добиравшийся по фронту до Города и проявивший некую сообразительность, но которому в жизни все равно нужна жена-няня. Его грустный последний взгляд на Елену – красноречив и подсказывает, что Лариосик обладает редким качеством – умением любить. Но редактура телеканала не позволила нам понаблюдать за развитием его характера.
Подтвердили свой талант Михаил Пореченков, Константин Хабенский. И чем талантливее актер, тем больше он нуждается в режиссере. И когда возможности и требования совпадают, результат радует. Открытием стал Евгений Дятлов. Его адъютант гетмана Шервинский, может быть, не очень умный, но честный. Побег гетмана (Сергей Шакуров) из Города был неприличным, но его адъютант, отказавшись спеть по-украински, сумел показать, что считает своего начальника предателем. И верным Елене он будет.

кадр из фильма "Белая гвардия"

И наступает момент сложного искусствоведческого вопроса.

Можно ли во время экранизации одного романа использовать знания о жизни и творчестве писателя в целом? Или ограничиться лишь пределами одного романа?
Но как обойти, например, тот факт, что в «Белой гвардии» уже есть характеры, ситуации, столь схожие с «Мастером и Маргаритой». Достаточно вспомнить простой и домашний, в общем, характер Елены, которая, судя по роману, мало проявляет свои эмоции. Кроме одного эпизода – молитвы. Разве страстное и трагическое обращение к Деве Марии – Матери Заступнице не есть попытка договориться с высшими силами? Что потом и сделала Маргарита. Разве пара Мышлаевского и Карася (Михаила Пореченкова и Евгения Стычкина) не первая попытка написать образы Коровьева и Бегемота? А Шполянский (Федор Бондарчук) – Воланда? И если подобные параллели рассыпаны в романе «Белая гвардия», то почему их нельзя заявлять в фильме?
Зная о сокращениях, сложно писать и о ритме фильма, когда монтаж идет странными шагами. То очень медленно, с обстоятельными подробностями, то вдруг скакнет – сверкнет и кажется, что нечто важное авторы проскочили, упростили, спрямили. И все ради плотного показа за два вечера. Канал и тут, уже зная рейтинги и доли, можно сказать, поработал против фильма кувалдой. Обладали четырьмя тузами и все равно проиграли (имею в виду рейтинги).
Суммируя попытку анализа 8-ми серийного фильма, могу сказать, что при всех моих претензиях к каналу «Россия» по поводу выпуска «Белой гвардии», надо все-таки поблагодарить главных менеджеров ВГТРК за согласие финансировать столь масштабный проект. Теперь будем ждать режиссерской, десятисерийной версии на канале «Культура».

кадр из фильма "Белая гвардия"


Автор: Вита Рамм




Просмотров: 9277   |      






Комментарии:

14.03.2012 Елена
Алиса Карловна, с ещё более огромным прискорбием сообщу вам, что роман я читала и даже цитату вам дам из романа. Часть первая, глава третья: "Стой! — Шервинский встал. — Погоди. Я должен сказать в защиту гетмана. Правда, ошибки были допущены, но план у гетмана был правильный. О, он дипломат. Край у...
Подробнее  
10.03.2012 Алиса Карловна
Константин, вам повезло, не пришлось пережить лиху годину сталинских репрессий. Со всей ответственностью отвечаю, что у Сталина, как и у любого партийного функционера большого масштаба, были свои редакторы, которые четко выполняли его волю.
10.03.2012 Алиса Карловна
Елена, Шервинский в романе этих слов не говорил,с огромным прискорбием констатирую, вы роман, к сожалению, не читали
08.03.2012 Константин
Рецензент... перечти Роман, а потом бухти... Причем тут опять Сталин? Он теперь еще и редактор??? Да неужели? Дни Турбиных самостоятельное произведение Булгакова, такое же, как и роман... Сталин смотрел спектакль 15 раз и вступался за него когда коллеги большевики критиковали... но редактор?! что за...
Подробнее  
07.03.2012 Елена
Честный Шервинский.. Это конечно перл! Он же любитель приврать, присочинить. Кстати, в этом фильме, режиссер отчего то вложил одну их "правдивых" историй Шервинского в уста Карася.. Хо-хо.. А сериал, конечно, расчитан на публику, которая с романом не знакома. Большинство тех, кто читал, с трудом выд...
Подробнее  




 
Все новости  |  Архив за неделю  |  Архив за месяц RSS

 PR агентство |
 
 О проекте |  Контакты |  Реклама на сайте |  Услуги |  Форум
 





База данных по киноорганизациям.