Информационный портал
для профессионалов кинобизнеса
Реклама
9 февраля 2015 12:00

Андрей Зайцев: «Меня очень волнует, будет ли картина понятна иностранной аудитории»

Андрей Зайцев: «Меня очень волнует, будет ли картина понятна иностранной аудитории»

7 февраля 2015 года в рамках секции Generation 14plus 65-го Берлинского международного кинофестиваля состоялась премьера фильма «14+», который в эти дни также представлен на Европейском кинорынке на стенде Russian Cinema, организуемом Фондом кино при поддержке Министерства культуры – ключевом государственном агенте, эффективно реализующим системное продвижение российского кино на мировой арене. Предлагаем вашему вниманию эксклюзивное интервью с режиссером картины Андреем Зайцевым.

65 Берлинский международный кинофестиваль, показ фильма "14+", режиссер Андрей Зайцев

Корреспондент:
Мне очень нравится открывающий кадр фильма. Он очень эффектный. Был ли он сложен в постановочном плане, ведь вам пришлось привлекать альпиниста для того, чтобы снять его?

Андрей Зайцев:
Самое сложное было в том, чтобы такой дом найти. У меня была картинка в голове, и я понимал, каким он должен быть, но найти что-то подобное в реальности долго не получалось. Нужно было, чтобы дом не был ничем загорожен, и чтобы не было ни одного балкона, чтобы он был монолитным, чтобы нам потом можно было обойтись без компьютерной графики, дорисовывая или стирая что-то. И, наконец, мы нашли то, что искали. Это было важно для меня, ведь первый кадр задает тон всему фильму, и я хотел снять его именно таким образом.

Корреспондент:
Вы снимали летом 2013 года, но картина завершена только сейчас. С чем связан длительный период постпродакшн?

Андрей Зайцев:
Да, мы снимали в 2013, потом у нас был долгий-долгий монтаж. Дело в том, что дети, которых мы выбрали на главные роли, не профессионалы, мы их нашли через социальные сети. Не по школам ходили и фотографировали детей, как это обычно принято. Я придумал другой способ. Можно просто зайти «В контакте», там почти все страницы открыты. Забиваешь номер московской школы, пишешь возраст от 14 до 15, и тебе сразу высвечиваются все дети, ты смотришь их фотографии из жизни, и если они тебе нравятся, то пишешь письмо и приглашаешь на кастинг. Кто-то соглашался, кто-то нет, это нормальный процесс. Мы отсмотрели порядка 1000 детей. Так и получилось, что главного героя и основной «костяк» мы нашли именно «В контакте». Но, повторюсь, так как все они непрофессиональные актеры, то процесс съемок затянулся.

65 Берлинский международный кинофестиваль, показ фильма "14+"

Корреспондент:
Насколько? Сколько в итоге было съемочных смен?

Андрей Зайцев:
У нас было порядка 67 съемочных дней, что очень много для игрового кино. Считайте, что мы сняли два фильма. Но мы знали, что с ними будет очень сложно, так и вышло. Конечно, они люди очень талантливые, но не профессионалы, которые могут за 1-2 дубля войти в состояние и выдать нужную эмоцию. В результате, на сложные сцены у нас было по 15-20 дублей. Например, герой входит в комнату, а у него не те глаза, какие должны быть в этой сцене. Я объясняю ему, что я хочу от него получить, но следующий дубль опять неточен, и так много-много раз. И вот на 20-м дубле человек включается, и получается идеально, как и было изначально задумано. В итоге и монтаж у нас был очень долгий, потому что очень тяжело даже просто отсмотреть весь материал.

Корреспондент:
С другой стороны, лучше иметь большой выбор, чем пару неудачных дублей…

Андрей Зайцев:
Конечно, так и есть. Я очень рад, что у меня была возможность снимать по 20 дублей, потому что если бы мы снимали меньше и торопились, я думаю, результат бы вышел плачевный. В спешке мы бы не поймали нужных состояний, мы бы торопились уложиться в 30 съемочных дней и монтировали бы уже то, что получилось, пытаясь выдать желаемое за действительное. У нас год ушел на монтаж, потом на звук и все остальное.

Корреспондент:
Возвращаясь к социальным сетям. Страничка главной героини, которая неоднократно появляется в кадре, производит впечатление настоящей. Вы взяли реальную страничку актрисы или создали новую?

Андрей Зайцев:
Все фотографии девочки реальные, взятые с ее страницы, добавлено только несколько. Современные подростки буквально живут в социальных сетях. Это их образ жизни, они даже переписываются только через «В контакте», они даже смс-ки не шлют друг другу по телефону, это не принято. Хотя телефон все время включен, они не станут писать смс-ку, а зайдут «В контакте» и отправят сообщение оттуда.

65 Берлинский международный кинофестиваль, показ фильма "14+", съемочная группа картины

Корреспондент:
Как раз это понять очень просто – экономическая целесообразность. Смс-как стоит денег, а переписка «В контакте» совершенно бесплатна. Для детей, у которых нет своего дохода, это весомый аргумент.

Андрей Зайцев:
Возможно, но тем не менее, это действительно образ жизни, все эти фотографии, статусы «влюблена» или «встречается», за этим очень интересно наблюдать. Некоторые фразы, которые висели на странице нашей героини в реальности (например, «ну где же ты?»), мы потом использовали в фильме. Нам ничего не пришлось придумывать. Все это взято из жизни.

Корреспондент:
Получается, что ребята повлияли на ваш сценарий?

Андрей Зайцев:
Да, очень сильно. Когда был сценарий и еще не было главных героев, это была одна история, а когда они появились, то все изменилось. Так, если взять компашку наших девиц, то это все их реальные фразы, они действительно так разговаривают.

Корреспондент:
А музыка, которую вы использовали? Это тоже их влияние? В фильме много современных композиций.

Андрей Зайцев:
Да, очень много музыки принесли именно они. Как только я их увидел, то понял, что нужно сценарий переделывать, потому что в тексте прописано одно, а они совсем другие. И мы стали перестраиваться, попросили присылать нам музыку, которую они слушают. Чего там только не было?

Корреспондент:
Изначально фильм назывался «Челентано» и планировалась музыка Челентано. В итоге от этого замысла мало что осталось. Почему вы решили пойти по другому пути?

Андрей Зайцев:
Когда появились дети, мне сразу стало понятно, что Челентано неуместен. По сценарию, в комнате главного героя должен был висеть плакат не Бодрова, а именно Челентано. Задумка была в том, что отец героя был похож на Челентано, и теперь это единственное, что от него осталась, своего рода память. Более того, когда я сценарий писал, слушал Челентано. И я решил, это же такие прекрасные песни, нужно их включить в фильм, увязать со сценарием, чтобы все было логично и взаимосвязано. А потом я понял, что это понятно людям моего возраста – 40 летним, и что в этом случае кино будет больше для нас, а не для современной молодежи. Им-то Челентано вообще побоку, они его не знают, а я не хотел, чтобы мой фильм был притянут за уши. И понял, что плакат Челентано – это серьезная ошибка. Надо быстро маневрировать и перестраиваться. И дети принесли много музыки, которая оказалась гораздо живее и интереснее. Стало понятно, что она фильм будет делать более объемным. Чего только у них нет! В плейлисте по 1000 песен, там можно найти все что угодно, от классической музыки до жесткого рэпа.

65 Берлинский международный кинофестиваль, показ фильма "14+", съемочная группа картины

Корреспондент:
А как обстоят дела с правами на музыку? У вас очень много композиций в фильме.

Андрей Зайцев:
Это была наша главная проблема. Огромная часть бюджета ушла именно на получение прав на использование музыки. Что касается песни Челентано, которая в фильме звучит самой первой, то оказалось, что Челентано вообще не разрешает использовать его композиции в кино. Единственный возможный вариант в данном случае – это перезаписать его песню. То есть мы выслали ему на одобрение запись голоса певца, он его утвердил, и затем мы записали всю композицию с нуля. Фактически, заплатили ему деньги за то, что он согласился с кандидатурой нашего певца. С остальными песнями проще не было – на приобретение прав для использования их в фильме требовались большие деньги. Я очень благодарен Фонду кино, который поддержал наш проект как социально значимый, и Министерство культуры, которое выделило средство на завершение проекта. Без их поддержки наше кино никогда бы не увидело свет.

Корреспондент:
Вы не боитесь, что ваш фильм будут сравнивать с лентой Рената Давлетьярова «Пацаны». Они действительно в чем-то перекликаются.

Андрей Зайцев:
Вы знаете, я не очень хорошо знаком с работами моих коллег, и картину «Пацаны» еще не смотрел, поэтому мне сложно ответить на данный вопрос. Вообще я считаю, что либо ты снимаешь кино, либо его смотришь, а совместить не всегда получается.

Корреспондент:
У картины уже есть международный сейлз-агент?

Андрей Зайцев:
Мы рассматриваем несколько вариантов, но пока сейлз-агента у нас нет. Посмотрим, как пройдет показ в Берлине, и тогда, возможно, появится ясность. Я не совсем понимаю, как картина будет принята публикой, и будет ли она понятной иностранной аудитории. Это то, что меня сейчас особенно волнует. Мне кажется, в фильме есть какие-то специфические вещи, которые ввиду особенностей ментальности не могут быть восприняты представителями других наций. Возможно, я ошибаюсь, и будет здорово, если мой фильм понравится зрителям Берлинале.

65 Берлинский международный кинофестиваль, показ фильма "14+"
Автор:
Фаина Фардо

Все новости о фильме

Другие статьи по теме Берлинский международный кинофестиваль

Другие статьи по теме Фонд кино

Другие статьи по теме Объединенный российский стенд Russian Cinema

Фоторепортажи по теме Берлинский международный кинофестиваль

Фоторепортажи по теме Объединенный российский стенд Russian Cinema

Реклама