Информационный портал
для профессионалов кинобизнеса
Реклама
7 февраля 2014 13:38

Юлия Матяш: «Российский телепродукт соответствует международным стандартам»

Юлия Матяш: «Российский телепродукт соответствует международным стандартам»

7 февраля 2014 года на Европейском кинорынке (EFM) в Берлине начал свою работу объединенный стенд RUSSIAN CINEMA. Один из участников стенда – компания «Советелеэкспорт», предлагающая зарубежным байерам телевизионную продукцию ВГТРК и полнометражные игровые проекты, созданные при ее поддержке. Мы поговорили с директором «Советелеэкспорта» Юлией Матяш о перспективах работы на EFM, проектах компании и спросе на российскую телепродукцию за рубежом.

Корреспондент:
На кинорынке в Берлине «Совтелеэкспорт» в очередной раз представит каталог контента ВГТРК. В качестве топового проекта в этом году заявлен сериал «Пепел». Почему именно на этот проект Вы делаете акцент?

Юлия Матяш:

Все очень просто – это настоящий хит, который сочетает в себе масштабную тему, блестящую игру известных актеров, большой постановочный бюджет и безусловный успех у зрителей.

Корреспондент:
Эффективно ли для проектов вашей компании продвижение на объединенном стенде «Кино России» на Европейском кинорынке в Берлине?

Юлия Матяш:

«Советелеэкспорт» принимает участие во всех значимых международных кино- и телерынках уже более 15 лет. Мы считаем очень важным для продвижения российского кино за рубежом появление объединенных стендов. Такие профессионально организованные площадки, безусловно, поднимают интерес к России, в целом, и к российскому кино, в частности. Стенд RUSSIAN CINEMA в Берлине организован с четким пониманием задач, знанием, как потребностей дистрибьюторов, так и покупателей контента. По нашему опыту, участие в работе такого стенда всегда эффективно – это престиж, это новые контакты, это более активный трафик посетителей. Уверены, что EFM-2014 не станет исключением.

Корреспондент:
Какие задачи вы в первую очередь ставите перед собой на презентациях проектов за рубежом?

Юлия Матяш:

В процессе международной дистрибьюции мы всегда решаем как минимум две задачи: поддержание позитивного имиджа и интереса к России и коммерческий результат. Мы бескомпромиссно подходим к подбору контента: в международный каталог включаем только самые лучшие проекты, как ВГТРК, так и других российских производителей. Колоссальный опыт работы с крупнейшими зарубежными компаниями помог нам сформировать критерии отбора и разработать эффективный алгоритм продаж. Прежде всего, это клиентоориентированность, исключительное внимание к потребностям наших партнеров, нацеленность на долгосрочное сотрудничество. И, конечно, профессиональные методы продвижения – использование комплекса маркетинговых коммуникаций и самых передовых рекламных технологий – превращают программы каталога в успешный коммерческий продукт. Такой подход к работе обеспечивает нам безупречную репутацию и успешные продажи на зарубежных рынках.

Корреспондент:
По итогам работы на предыдущих кинорынках удалось ли вам совершить сделки с крупными зарубежными компаниями?

Юлия Матяш:

Отвечать на такие вопросы, признаться, очень приятно. Программы из нашего каталога выходят на крупнейших телеканалах мира: Сanal + , Arte, Planete (Франция), Rai (Италия), ВВС (Великобритания), Discovery (США), ССТV и Phoenix Satellite (Китай), Axess TV (Швеция), YLE (Финляндия), CANAL 22 (Мексика) и это далеко не все.

Корреспондент:
Насколько широк спрос на российскую телепродукцию в мире?

Юлия Матяш:

Любой продукт, если он качественный и правильно упакован, будет востребован на международном рынке. Необходимо четко понимать что, кому и как продавать. Российский продукт гораздо чаще соответствует мировым стандартам, чем это принято считать. Его просто надо разглядеть и полюбить, иногда немного поработать над техническими характеристиками, иногда просто правильно преподнести. К тому же, российские программы зачастую уникальны: это роскошные экранизации русской классики; разнообразная, насыщенная уникальной хроникой документалистика; аутентичные художественные фильмы, созданные в лучших традициях российского кинематографа.

Корреспондент:
Какие территории, на Ваш взгляд, являются более перспективными для продвижения российских проектов?

Юлия Матяш:

Мы не лишены амбиций и смело можно сказать, что это весь мир. Продавать наши программы безумно интересно – в каждой стране существует своя специфика. Сложно продвигать российские фильмы в страны бывшего соцлагеря – слишком сильна генетическая память. Хотя вот бывшая Югославия более толерантно относится к российскому продукту – сериал «Институт благородных девиц» пользуется там бешеной популярностью. А в Греции и на Кипре во время показа «Благородных девиц» пустеют улицы. Самая идеологически интересная продажа состоялась на территорию США. Компания Discovery приобрела у нас около 200 часов документалистики, но столкнулась с отказом штатных дикторов канала озвучивать чуждый им контент.
Не менее сложным, но престижным рынком мы считаем страны Западной Европы (Германия, Франция, Италия, Испания), которые покупают продукт очень точечно, но на финансово выгодных условиях. Правда, и подготовка контента для этих клиентов требует немалых вложений. В основном телеканалы и дистрибьюторы проявляют интерес к бюджетным художественным фильмам: «Охота на пиранью», «Кандагар» и знаковым телесериалам «Достоевский», «Белая гвардия», «Жизнь и судьба».
Пожалуй, самым интересным и быстро растущим рынком являются страны азиатского региона – Китай, Южная Корея, Япония. К слову, одной из наиболее популярных программ на китайском телеканале CCTV в течение последних лет является «Голубой огонек на Шаболовке».
Автор:
Мария Токмашева
Реклама