Информационный портал
для профессионалов кинобизнеса
Реклама
20 июня 2009 18:37

Ханна Шигулла: «У меня русская душа».

Ханна Шигулла: «У меня русская душа».

Вечером накануне открытия 31 Московского Международного кинофестиваля в столицу прилетела звезда немецкого кино и муза великого Райнера Вернера Фассбиндера Ханна Шигулла. 65-летняя актриса приняла приглашение, представить в Москве ретроспективу фильмов известного итальянского кинорежиссера Марко Феррери. 19-го июня на пресс-конференции в кинотеатре Художественный Шигулла рассказала о своих любимых режиссерах и о том, как недавно сыграла в фильме «Татарская княжна» пожилую Анну Ахматову.

По словам актрисы, на ее актерскую судьбу особенно повлияли два режиссера – уже упомянутые Марко Феррери и Райнер Вернер Фассбиндер. Они пользовались противоположными методиками работы со сценарием и актерами. Любитель сложной мифологической символики и язвительной сатиры на общество, Феррери никогда не работал точно по сценарию, бесконечно импровизируя и не давая возможности актерам подготовиться к роли. Автор «Замужества Марии Браун» напротив дотошно прописывал в сценарии каждую деталь, от движения тела актера до расположения осветительных приборов. Но этих двоих художников сближала удивительная энергия, которую они излучали. «Они будто взмахивали волшебной палочкой, и на ваших глазах рождалось чудо», - призналась немецкая кинодива. Увидеть кинематографический результат этого чуда зритель Московского фестиваля смог 20 июня, посмотрев фильм Марко Феррери «История Пьеры» с участием Ханны Шигуллы, Изабель Юппер и Марчелло Мастроянни.

Актриса успела рассказать и о третьем мэтре экспериментально-провокационного кино, с которым ей довелось поработать, - Жане - Люке Годаре. В 1982 году она снялась в его нашумевшей картине «Страсть». Шигулла сравнила автора «На последнем дыхании» с беременной женщиной, у которой затянулись роды. «Если на съемочной площадке он чувствовал, что еще не готов произнести «мотор», то всех отправлял по домам», - вспоминала актриса. Чтобы его актеры максимально вживались в образы, он заставлял их в жизни проживать то, что затем переносилось на экран. Так, Изабель Юппер должна была несколько дней сортировать болты на фабрике, а Ханна Шигулла - продавать кофе на бензоколонке. А вечером они должны были писать сочинения о том, как прошел их день. «Он всегда был недоволен и без конца жаловался на тех, кто его окружал. Но в действительности больше всего он был недоволен собой». Такой неожиданной оценки творческого метода Годара, которого многие привыкли возносить на пьедестал, российским киноманам слышать еще не доводилось.

В заключительной части встречи Ханна Шигулла ответила на традиционный вопрос о русской душе, - открылась ли ей тайна русской души после исполнения роли Анны Ахматовой в фильме дебютантки Ирины Квирикадзе «Татарская княжна» - участнице российской программы в рамках ММКФ. «Я считаю, что всякая душа, которая отдает себя другим, - это мировая душа, - ответила актриса. – Ахматова обладала щедрой душой, не давая свету померкнуть в ней, хотя всевозможные тени долгие годы омрачали ее жизнь». Шигулла также привела слова Иосифа Бродского, который поблагодарил Ахматову за то, что в сталинские годы она не позволила России стать слепой и глухой. Напоследок актриса призналась, что долго не могла избавиться от страха, что российские зрители не поддержат решение режиссера, доверить роль иконы русской поэзии немке. Страх ушел вместе с появлением на съемочной площадке режиссера Александра Сокурова, убедившего исполнительницу роли в том, что национальность не имеет никакого значения, когда речь заходит о чувствах и душе.

Однако на церемонии открытия фестиваля Ханна Шигулла, тронутая подарком - букетом из ста белых роз, - призналась, что душа у нее все же русская.

Автор:
Ксения Сахарнова
Реклама