Информационный портал
для профессионалов кинобизнеса
Реклама
21 мая 2016 12:36

Анастасия Разлогова, Анджей Петрас: «Мы найдем свою нишу и дистрибьютора как за рубежом, так и в России»

Анастасия Разлогова, Анджей Петрас: «Мы найдем свою нишу и дистрибьютора как за рубежом, так и в России»

На прошедшем в Каннах кинорынке Marche du Film (11-20 мая 2016) состоялся показ независимого авторского полнометражного фильма «Прикосновение ветра». Главный редактор портала ПрофиСинема Нина Ромодановская поговорила с продюсерами картины Анастасией Разлоговой и Анджеем Петрасом о том, какая прокатная и фестивальная судьба ждет картину, об отличиях двух версий ленты и сроках их производства, а также о новом проекте музыкального фильма «Мастерская художественного свиста».

кадр из фильма Прикосновение ветра

Картина «Прикосновение ветра», которая впервые была презентована международному кинематографическому сообществу в 2014 году на 67 Каннском кинофестивале, вновь вернулась на Лазурный берег, на этот раз уже в завершенном виде. Международным дистрибьюторам была продемонстрирована продюсерская версия ленты хронометражом 77 минут. В то же самое время режиссер Ольга Веремеева и ее соавтор Елена Демидова работают над авторской версией фильма. «Прокатный вариант картины, который мы показали в Каннах, появился после того, как мы нашли сопродюсеров – компанию «Синема-Профи» в лице Марины Кучковой и Кирилла Ильина, и к нам присоединился Анджей Петрас, не только как со-продюсер, но и как один из режиссеров монтажа и композитор продюсерской версии фильма. Мы надеемся, что к концу года появится второй фильм, который мы тоже сможем показать на фестивалях», - отмечает Анастасия Разлогова.

кадр из фильма Прикосновение ветра

Разногласия, которые возникли на этапе производства картины с Виктором Алферовым, к настоящему времени улажены. «Мы поговорили и пришли к соглашению, что Виктора необходимо указать в титрах фильма как соавтора идеи, что мы и сделали. Наш конфликт исчерпан, и надеюсь, что когда будет завершена авторская версия фильма, мы вместе будем продвигать наш проект», - комментирует Анастасия.

Что же касается уже готовой продюсерской версии, представленной в Каннах, то она удостоилась разных откликов, в том числе неожиданных. «Показ выявил живой интерес к фильму, для нас это очень важно, так как фильм экспериментальный, и то что он заставляет каждого видеть в нем что-то свое, это тот эффект которого мы хотели достичь, - комментирует Анджей Петрас. - Несколько зарубежных компаний заинтересовались лентой и мы ведем с ними переговоры». Как говорит Анастасия Разлогова: «Это авторское некоммерческое кино, но мы найдем свою нишу и прокатчика, который бы продвигал картину на международные территории». Также продюсеры рассчитывают найти дистрибьютора и в России. Помимо показа в Каннах, некоторое время назад состоялась закрытая премьера в Улан-удэ в Бурятии, где снимался фильм. Также планируются предпремьерные показы для акционеров краудфандинга фильма в Москве и Санкт-Петербурге.

кадр из фильма Прикосновение ветра

Следующий проект продюсерской команды Анастасии Разлоговой и Анджея Петраса, музыкальная притча «Мастерская художественного свиста» (в котором Анджей также выступает как автор сценария, режиссер-постановщик и композитор) был представлен в Российском павильоне в рамках презентации новых российских проектов, готовых для копродукции, о чем можно прочитать в отдельном материале. Как говорит Анджей Петрас, они с Анастасией уже представляли проект фильма на разных питчингах и ко-продукционных форумах в Венеции, Варшаве, Софии с целью поиска зарубежных партнеров, и нашли заинтересованные в сотрудничестве компании из Германии, Македонии и Болгарии. «Загвоздка в том, что международным партнерам, которые во многом зависят от своих фондов, необходимо подтверждение от Минкульта РФ, что наш проект уже получил поддержку. Нужна гарантия, что российская доля финансирования значительная. Частные инвестиции для них не имеют силы, поэтому пока мы не можем войти в копродукцию», - комментирует Анджей. В этом году продюсеры приняли решение не обращаться в Минкульт за поддержкой, а более тщательно провести подготовительную работу, так как фильм музыкальный, и большую часть саундтрека необходимо записать заранее. «Это большая работа – нужно завершить сценарий, адаптировать его на английский язык для зарубежных партнеров, написать музыку и записать часть саундтрека, создать эскизы декораций и костюмов, провести международный кастинг. В следующем году мы планируем подать заявку на поддержку в Минкульт, после чего, в случае, если мы такую поддержку получим, на что мы очень рассчитываем, можно будет заключать договоры с зарубежными партнерами», - резюмирует Анастасия Разлогова.

Автор:
Нина Ромодановская

Все новости о фильме

Другие статьи по теме Международный Каннский кинофестиваль/Festival international du film de Cannes

Другие статьи по теме Кинорынок Marche du Film

Фоторепортажи по теме Международный Каннский кинофестиваль/Festival international du film de Cannes

Авторизуйтесь, чтобы добавить свой комментарий
Реклама