Информационный портал
для профессионалов кинобизнеса
Реклама
3 апреля 2024 14:20

Анастасия Жакулина: «Моя аудитория – взрослые, которые внутри – дети»

Анастасия Жакулина: «Моя аудитория – взрослые, которые внутри – дети»

В прошлом году анимационный фильм Анастасии Жакулиной «Светлые души» – копродукция студий «ШАР» и «Шаровая Молния» – получил Гран-при фестиваля в Суздале, номинацию на Золотой орел и завоевал многие другие награды российских и международных киносмотров. 

Режиссер картины рассказала корреспонденту интернет-портала ПрофиСинема, почему она решила снять фильм по рассказу Василия Шукшина, как проходила работа на студии, как она использует цвета в своих лентах, почему подготовка к производству для нее самый «долгий и мучительный период», для какой аудитории она хочет снимать фильмы и многое другое.

Елена Трусова:
Вы окончили Саратовское художественное училище, затем художественное отделение ВГИКа. Сначала работали художником-декоратором в театре, в анимацию пришли в 2005 году, а вашей дебютной режиссерской работой стал фильм «Бабочки». Расскажите подробнее про свой творческий путь. 

Анастасия Жакулина:
Несмотря на то, что по первому образованию я дизайнер и, в основном, занималась графическим дизайном, в свободное время я погружалась в творчество и рисовала всяких человечков, просто так. 

И когда по окончании училища передо мной встал выбор – либо идти в кукольный театр, либо учиться во ВГИК, то я выбрала второй вариант, и это было настоящим подарком судьбы. Но стоит заметить, что на момент поступления на художественный факультет, я даже не знала о разделении профессий в анимации. Я была человеком из глубинки и просто хотела рисовать и творить. 

Режиссура мне была интересна, но я не понимала, с какого бока подойти к этой профессии. Вариантов было немного, так как второе образование в России можно получить только платно. Однако все решил случай. Мне предложили очередную работу художником-постановщиком в проекте «Бабочки» Сергея Струсовского. Сценарий мне показался достаточно вялым и скучным, и я стала предлагать другие варианты развития сюжета. А потом, полушутя, предложила Сергею свою кандидатуру в качестве режиссера. Но, как ни странно, он согласился. Так я попала в эту профессию и стала в нее углубляться.

Режиссерский дебют выдался сложным физически, так как совпал с моей второй беременностью. В своем первом проекте я шла практически наощупь. Это была очень интуитивная работа. Я обучалась режиссуре в процессе, да и до сих пор обучаюсь. 


Елена Трусова:
Над двумя своими последними фильмами вы работали на студии «ШАР» («Дылда» – «ШАР», «Светлые души» – «Шаровая Молния»). Как вы пришли впервые со своим проектом в «ШАР» и как проходил творческий процесс на студии?

Анастасия Жакулина:
В том, что мой проект попал на студию «ШАР», во многом заслуга автора сценария Марии Черницыной. Она предложила готовый сценарий «Дылды» по сказке «Ваше высочество» Марины Бородицкой разослать по разным анимационным студиям. Студия «ШАР» откликнулась на наше письмо. И я рада, что все сложилось именно так – на «ШАРе» потрясающая команда. С «Дылдой» я работала больше удаленно, а по «Светлым душам» частично работа шла удаленно, частично – на студии. Все фоны мы снимали с оператором Игорем Скидан-Босином на студии. Это был интересный опыт, так как Игорь, конечно, помимо таланта, обладает огромными знаниями.

Для меня самый долгий период в процессе создания фильма – подготовка к производству, это мучительный и сложный период. Всегда хочется открыть что-то новое в себе, в своем творчестве. Найти верные художественные решения и образы, на которых держался бы весь фильм, а может, и что-то неуловимое, что рождается между кадрами. Изначально всегда есть некий доминант – будь то картинка, музыка или даже общее ощущение, – и он должен быть очень мощным.

Елена Трусова:
А сколько времени уходит на этот поиск определенного стиля, персонажей, на работу над эскизами и т.д.?

Анастасия Жакулина:
Если в процентном соотношении, то примерно 50% от всего времени работы над фильмом. Обычно это должно занимать месяца три, но у меня уходит в два раза больше. Для меня это слишком важный процесс, так как к каждому своему новому проекту я подхожу по-особенному, начинаю с чистого листа. Главное здесь – убрать незримую внутреннюю перегородку и окунуться в неизвестность, открыть в себе новые глубины. 

Елена Трусова:
Как вы понимаете, что в познании себя и поисках нового стиля в своих работах, вы двигаетесь в правильном направлении?

Анастасия Жакулина:
Когда ты горишь работой, наверное, настраиваются «антенны» на окружающий мир. И на подсознательном уровне можно поймать некие вибрации, помогающие в поисках. Это может быть фильм, случайная картинка, звук. В случае с «Дылдой», например, я увидела в интернете фотографию руки в необычных цветах. Оказалось, что это фото ауры руки. Эта картинка «держала меня» и в итоге привела к определенным сюжетным поворотам в истории, постепенному появлению цвета и т.д.


Елена Трусова:
Известно, что сценарий «Дылды» несколько раз претерпевал серьезные изменения. Главная героиня здесь находит свое счастье, именно когда принимает свои особенности. Своей актуальностью эта воодушевляющая тема покорила многие фестивали, в том числе была представлена на одном из самых престижных киносмотров короткометражного кино в мире – в Клермон-Ферране. Расскажите, как вы пришли к этому финальному сюжету.

Анастасия Жакулина:
Когда автор впервые подает проект на финансирование, например, в Минкультуры, то у него еще не до конца сформировалась связь с проектом, он еще не сжился с ним, не погружен в него, только имеет общие представления, каким он должен быть. Когда же финансирование получено и стартует производство, то режиссер начинает плести ткань фильма и конструировать персонажей, создавать атмосферу. 

Применительно к «Дылде» – в изначальном варианте было достаточно много стереотипов, которые для меня, человека высокого роста, очевидно ошибочны и хотелось развенчать эти мифы. Мне показалось, что делать главную героиню в итоге волейболисткой, как было в первом варианте сценария, слишком скучно. 

Главный посыл фильма «Дылда» – мы все не похожи друг на друга, каждый из нас особенный, у каждого есть своя «изюминка», и она помогает найти себя в этом мире. 

Елена Трусова:
В ваших картинах последних лет почти нет цвета. В «Светлых душах» цвет практически отсутствует, в ленте «Дылда» яркие цвета появляются в определенный момент повествования. В «Петер-баас» красок намного больше. Расскажите о вашей работе с цветом. В какой момент вы понимаете, что цвет нужно добавить, а в каких эпизодах можно обойтись без цвета?

Анастасия Жакулина:
По натуре я график, а не живописец. Но цвет для меня очень важный элемент.

Так, например, в «Дылде» изначальные эскизы были цветные. А когда я начала работу над картиной, то делала много карандашных набросков, и это привело меня к решению прийти к упрощенной графике, а цвет использовать только в отдельных сценах для эмоционального восприятия. В какой-то момент я поняла, что мне важно просто получать невероятное удовольствие от самой работы, что именно сам процесс и есть увлекательное путешествие. Именно он должен нравиться автору. Цвета появляются только в момент, когда сама принцесса находит свое призвание и принимает себя, а другие герои попадают в цирк, где будто бы другой мир. 

В «Светлых душах» же я работала не столько с цветом, сколько со светом. Именно в этом проекте мне хотелось добиться максимальной простоты. Там есть цвета, но они очень приглушенные – с холодными и теплыми оттенками. 


Елена Трусова:
В основе вашего анимационного фильма «Светлые души» – одноименный рассказ Василия Шукшина. Вам удалось заключить 6-страничный рассказ в 8-минутную картину, как вы работали с оригиналом и что для вас было главное передать в фильме?

Анастасия Жакулина:
Шукшин в своем рассказе потрясающе передает характер людей, их особенности. А я попробовала все ощущения и тонкости этой истории и персонажей передать через анимацию. Самое главное в рассказе – это взаимоотношения двух людей, их любовь. 

Я сама по большей части живу в деревне и особенно остро ощущаю, что люди, которые долгое время живут в городе, зачастую имеют ошибочные представления о деревне. Им кажется, например, что убирать урожай в полях и топить печь – это давняя история и такого в принципе сейчас не существует. Но это далеко не так.

Что касается персонажей, то мне не хотелось их делать чересчур реалистичными или, наоборот, стилизованными. Но определенный гротеск в этой истории был нужен. Мне хотелось показать, что люди, которые уже давно живут вместе, иногда предстают друг перед другом не очень красивыми, а иногда наоборот. Они как бы трансформируются. Настроение, разные заботы, проблемы, чувства меняют пластику их лица. Я полагала, что искажение стиля рисования поможет это сделать – например, когда Еня надевает шубу в бане, ей хочется быть красивой, и зритель видит ее совсем другой, какой она себя и представляет в данный момент. 


Елена Трусова:
«Светлые души» получил гран-при Суздаля и номинацию на Золотой орел, он продолжает свое шествие по фестивалям и собирает награды как в России, так и за рубежом. В основном фильм отмечают «за особенную атмосферу» и «за лучшее художественное решение». Из чего сплетается та самая атмосфера, которая так нравится экспертам и обычным зрителям?

Анастасия Жакулина:
Я хотела передать свои чувства, охватившие меня во время прочтения рассказа Шукшина. 

Атмосфера здесь строится на сочетании света и звука – переплетаясь, эти два элемента создают нечто совершенно новое. Почему это срабатывает у зрителей? Скорее всего, сказывается личный опыт каждого. Люди находят близкие им моменты, ситуации. 

Елена Трусова:
Фильм действительно получился очень душевным. На официальном Youtube-канале студии «ШАР» зрители делятся своими впечатлениями, там я заметила комментарий: «Какая радостная и человеческая встреча с Шукшиным. Казалось, что не только звуки и видеоряд, но даже запахи можно было почувствовать». Что, на ваш взгляд, позволяет зрителям уловить «запахи фильма»?

Анастасия Жакулина:
Здесь также работает личный опыт, воспоминания. Находясь в разных местах, мы выборочно слышим определенные звуки, чувствуем запахи. Если на нас это производит сильное впечатление, то мы запоминаем его на всю жизнь. И потом эти впечатления ассоциируются с теми местами. А запахи и звуки напоминают о них.

Именно по этой причине в фильме «Светлые души» мало музыки. Мне хотелось окунуть зрителя в атмосферу звуков деревни.


Елена Трусова:
София Петкевич написала музыку и к «Дылде», и к «Светлым душам». С чего началось ваше сотрудничество? С кем еще вы постоянно работаете и как сложилась ваша команда?

Анастасия Жакулина:
Команда у меня не очень большая, и мне повезло, что мы познакомились и подружились с Софией. С «Дылды» началось наше сотворчество. Она предложила свою аранжировку, которая была лучше изначальной. Я поняла, что она меня очень хорошо чувствует и понимает замысел истории.

В «Светлых душах» музыки, как я уже говорила, совсем немного. Я попросила Софию наиграть мелодии с разными интерпретациями из которых уже выбирала музыку для отдельных сцен. 

Сейчас на фестивале в Суздале буду представлять фильм, сделанный на студии «Фродо», про Пушкина и Резо Габриадзе, и там очень много музыки, написанной Софией. 

Еще я постоянно работаю со звукорежиссером Еленой Николаевой. Она переделывала звук в фильме «Петер-басс», и с тех пор мы работаем вместе. 


Елена Трусова:
Вы работали, в том числе, и со многими выпускниками школы-студии ШАР, например, с Леонидом Шмельковым над сериалом «Везуха!». Расскажите про этот опыт.

Анастасия Жакулина:
На проекте «Везуха!» я была художником-постановщиком, и для меня это был прекрасный и ужасный одновременно опыт взаимодействия с разными режиссерами. Сначала я работала с Лизой Скворцовой, с ней было очень легко – она предоставляет художникам свободу и лишь мягко направляет. 

Затем предстояло параллельно работать с шестью режиссерами, что непросто: сериал должен быть представлен в едином стиле, а у каждого режиссера свое видение. 

Мне нравилось присутствовать на общих разработках и обсуждениях, когда сериал был еще на самом начальном пути, еще до того, как пришел Иван Максимов, как художественный руководитель. С Леней Шмельковым мы сделали одну совместную серию, если я не ошибаюсь.

Елена Трусова:
Аудитория у ваших проектов разная – вы снимаете как для детей, так и для взрослой аудитории. С какой аудиторией, на ваш взгляд, у вас получается лучше взаимодействовать и для кого вы хотите продолжать снимать?

Анастасия Жакулина:
Я не могу четко определить свою аудиторию, но, думаю, это взрослые, которые внутри – дети. Очень хотелось бы работать больше с детской аудиторией, но мне кажется это намного труднее – и не только потому, что дети очень искренние в своих чувствах и словах, но и потому, что подход к детям и их восприятию найти сложнее, особенно если говорить на какие-то серьезные темы, которые поднимаются в авторской анимации. 


Елена Трусова:
В ваших фильмах можно увидеть как обычные жизненные истории, так и сказочные и исторические сюжеты. Что легло в основу вашего следующего проекта, над чем вы сейчас работаете?

Анастасия Жакулина:
Я сейчас работаю над фильмом по произведению Виталия Бианки про птичек, где главная героиня неясыть. Оказалось, что подобрать «свою сову» очень непросто, так как этот персонаж один из самых популярных в анимационных картинах, наряду с котиками и собачками. 

Это детский фильм, но здесь раскрыты очень серьезные вопросы, поэтому в какую аудиторию он в итоге попадет – пока неясно. Я уже приступила к съемкам картины, и они будут для меня экспериментальные – технику перекладки на станке я буду совмещать с компьютерной анимацией.

Мне очень интересно подходить к каждому проекту с новой стороны, а не повторяться. Я стремлюсь всегда открывать что-то абсолютно новое и в себе, и в своих проектах. Хотя иногда так запутываешься и не всегда устраивает результат, что хочется нырнуть обратно в известное, удобное и понятное. 

Елена Трусова:
Короткий метр – это всегда очень емкое высказывание на актуальную тему, либо короткая, но выразительная история. Пока вы работали только с короткометражным кино, есть ли у вас желание перейти к более пространным высказываниям и работать с полнометражными анимационными фильмами?

Анастасия Жакулина:
Нет, я хотела бы продолжать снимать короткометражное кино, дыхания на полный метр у меня не хватит… А в коротком формате я чувствую себя очень комфортно.

Автор:
Елена Трусова

Другие статьи по теме Открытый российский фестиваль анимационного кино в Суздале

Другие статьи по теме Кино- теле- стриминговое производство

Другие статьи по теме Школа-студия анимационного кино ШАР

Реклама